Griechisch | Deutsch |
---|---|
Κατά συνέπεια, ο κανονισμός (ΕE) αριθ. 267/2012 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, | Die Verordnung (EU) Nr. 267/2012 sollte daher entsprechend geändert werden — Übersetzung bestätigt |
Ο κανονισμός (ΕE) 2016/44 του Συμβουλίου θέτει σε ισχύ τα μέτρα που προβλέπονται στην απόφαση (ΚΕΠΠΑ) 2015/1333. | Mit der Verordnung (EU) 2016/44 des Rates werden die im Beschluss (GASP) 2015/1333 vorgesehenen Maßnahmen umgesetzt. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
Noch keine Grammatik zu κανονισμός (ΕE).
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.